Wapas ker do (An attempt at translation)

This song got on my nerves for some days. This is an attempt to translate the feelings in a different language.


Return back
................
You ask me 
to return back
your letters

lovely evenings
fragrance, memories
you ask me
to return back

Some dry petals
in my books
and a lovely face
in my dreams
a few gifts
and a few pictures
Thats all I have as
the companions of
my lonely moments
all these memories
you ask me
to return back

happy and sad times
All promises, all seasons
tears that we shed together 
glitters of the times
spent together
That is all I have as
the companion of 
my lonely moments
all these memories
you ask me
to return back.

.............
return back.

The song and its expressions are matchless.


https://soundcloud.com/misha-w-khan/junaid-jamshed-tum-kehti-ho




Comments

Popular posts from this blog

ڈر لگتا ہے

Mustansar Hussain Tarar . (A gesture of gratitude on 75th birthday)